|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18422 |
|
|
|
Да, действительно: "писатель, бля, типа Чехова" я помнил, а добавленное к этому "и масштаба" забыл. Помнил я и протест против того, чтобы считать Старого Семена "этаким Жванецким, и даже недоЖванецким", а вся остальная красноречивая и пространная речь исчезла у меня из памяти. Исчезла потому, что слишком сильно чичевское восприятие миниатюр Старого Семена отличается от моего восприятия. Я вот и сейчас воспринял этот текст Чича как красноречивый, безупречный с риторической точки зрения набор слов, нигде не попадающих в цель, и по этой причине опять ничего из этого текста не запомнил |
|
|
номер сообщения: 23-17-18423 |
|
|
|
У меня есть книжка СС с его автографом. Но было бы приятно подписать её и у Пиррона, как автора предисловия, и у мгМГ, как человека, стоящего за изданием книжки. После того, как у меня появились совместные фотографии с Анандом и Костенюк, эта цель уже не кажется недостижимой. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18424 |
|
|
|
Интересно, Старый Семен был по произношению Давидович или Давыдович. Кто с ним вживую общался? У меня первая учительница была Александра Давыдовна и я с тех пор только так это отчество произношу. Давид, но Давыдовна, Давыдович. То ли украинизм, то ли одессизм, то ли персональная заморочка. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18426 |
|
|
|
Pirron: Да, действительно: "писатель, бля, типа Чехова" я помнил |
Ориентация С.Семена скорее на Довлатова в стилевом плане кажется очевидной. Но, сколько я понимаю, художественного вымысла у него либо нет, либо он сведен к минимуму, а это большая разница. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18427 |
|
|
|
nict46: Pirron: Да, действительно: "писатель, бля, типа Чехова" я помнил |
Ориентация С.Семена скорее на Довлатова в стилевом плане кажется очевидной. Но, сколько я понимаю, художественного вымысла у него либо нет, либо он сведен к минимуму, а это большая разница. |
Семен и сам не раз говорил, что на него сильно повлиял Довлатов.Свои же произведения он называл "байками". Впечатление такое, что вымысел в них действительно, как правило, отсутствует, но - это проверке не поддается. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18428 |
|
|
|
Я помню одну миниатюру СС, которую Чич (или мы с Чичем) хвалили за художественный вымысел. Того обсуждения не нахожу, но вижу такую свою цитату
jenya: Мы когда-то обсуждали, что писателя от рассказчика отличает определённая доля художественного вымысла. Иногда Семён перешагивал эту грань, так что фактическая сторона истории может оказаться по-довлатовски правдивой. |
Не уверен, что в свете цитат из Довлатова выше такое различие справедливо. Этим ли отличаются писатель и рассказчик? Генис же писал о Довлатове так
Похоже, что у Довлатова не было выхода. Литература, которую он писал, не была ни художественной, ни документальной. Он мучительно искал третьего - своего - пути. Об осознанности этих поисков говорит одно редкое признание Довлатова. Уникальность его в том, что сделано оно под видом письма в редакцию. Пользуясь маской выдуманного им доцента Минского пединститута, Сергей сказал о себе то, что хотел бы услашить от других: "Довлатов-рассказчик создает новый литературный жанр. Документальная фактура его рассказов - лишь обманчивая имитация. Автор не использует реальные документы. Он создает их художественными методами. то есть сама документальность - плод решения эстетической задачи. И как результат - двойное воздействие. Убедительность фактографии помножается на художественный эффект". |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18429 |
|
|
|
Весьма.
Считаю, что Чич излагает выше уровня Ярослава Гашека, при этом он еще отягощен образованием и недюженным интеллектом. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18464 |
|
|
|
Да не просто отягощен. а, пожалуй, даже изуродован. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18465 |
|
|
|
сегодня ровно десять лет, как ушёл от нас Старый Семён.. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18475 |
|
|
|
Десять лет! а мы вспоминаем о нем здесь чуть ли не каждый день.. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18476 |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18478 |
|
|
|
СС:Однажды, кто-то, уж не помню кто, решил его подразнить и показал эпиграмму Гафта на Евтушенко – довольно злую. Бедный Илья Лазаревич невероятно расстроился. Но на следующий вечер он пришел в клуб бодрый и подтянутый – за ночь был сочинен ответ клеветнику в стихах же. Смысл длинного стихотворения был в том, что Евтушенко – слон, а Гафт – моська, злобно на него лающая. Но вот что волновало Илью Лазаревича – а вдруг эпиграмму написал не Гафт? А он ни за что обидит человека? По зрелом размышлении ответ был назван «Гафту, если это он написал ту эпиграмму». |
эпиграмм у гафта, оказывается, было две. первая(злая)
Уж больно смел, когда не страшно,
умен, когда и так понятно!
Он не достроил своей башни,
Бог дал ему и взял обратно. |
вторая (уже заискивающая):
Все равно я люблю Евтушенко,
хоть признаться мне в том нелегко.
Если снять с него жирную пенку,
там парное найдешь молоко. |
из воспоминаний самого гафта:
- Я давно был влюблен в Женю, еще начиная со школы-студии МХАТ, куда он приходил к нам - студентам. Когда он начинал читать стихи, рядом с ним будущим артистам делать было нечего. Он ТАК гениально кричал, что школу-студию МХАТ можно было закрывать. Никто из нас не мог сделать ничего похожего. Никто так, как он, не читал стихи. Это была другая энергия, другой градус откровения, другие интонации. Он читал так смело и отважно, что я ему завидовал.
Мне иногда не нравилось, что Евтушенко приходил в красном пиджаке, в пестрых рубашках, по-свойски всех похлопывал по плечу… Но я влюбился в него, как влюбляются в женщину, с которой ничего не вышло. И начал мстить ему. Позволил себе написать на него эпиграмму, за которую меня надо было высечь. Я написал эпиграмму несправедливую, хотя и остроумную. Кто-то из доброжелателей Жене ее прочитал. И он затаил на меня обиду, о чем я тоже узнал. Я хотел с ним встретиться, объясниться. Случайно мы столкнулись в Доме кино. Он мне тогда так врезал, что будь здоров... Но и простил меня, слава Богу, потому что понял: я все-таки его люблю.
Он для меня был и остается великим артистом, и великим поэтом. Если бы не было Евтушенко, не было очень многого в нашей стране и в нашей литературе. Лучшего чтеца своих стихов я не знаю. Он одно из самых сильных впечатлений моей жизни. |
упомянутый СС ответ клеветнику от иткина я не нашел, зато нашлись его шахматные стихи
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18480 |
|
|
|
Была ещё и длинная эпиграмма (там упомянуты Пазолини и станция Весна), которую мы ещё студентами переписывали в одном списке вместе с другими. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18481 |
|
|
|
chich: сегодня ровно десять лет, как ушёл от нас Старый Семён.. | Светлая память... |
|
|
номер сообщения: 23-17-18482 |
|
|
|
Eagle_2: Была ещё и длинная эпиграмма (там упомянуты Пазолини и станция Весна), которую мы ещё студентами переписывали в одном списке вместе с другими. |
может быть станция зима, а не весна? впрочем, пазолини там тоже не упоминается... видимо, были еще и другие, или вообще не его - в реальности некоторые эпиграммы ему не принадлежали.
– Он сегодня снова странен,
Он почти киноартитст,
И почти что англичанин,
Наш советский скандалист.
Находившись не под «банкой»
Вовсе не сойдя с ума,
Породнился с англичанкой
Он со станции «Зима».
Историческая веха,
Смелый, вроде бы, опять,
Будет жить почти уехав,
Политическая б…
Тебе уж 40 с половиной,
А ты как малое дитя.
Наврешь, потом придешь с повинной
И продаешь опять шутя.
Зачем мальчишка-показушник,
Опять виляешь ты хвостом?
Как проститутка, как двурушник
А собирался стать Христом. |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18484 |
|
|
|
Да, "Зима" - опечатка. Но там была ещё строка типа "И Пазолини звал в кино". Возможно, было две эпиграммы. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18485 |
|
|
|
сегодня юбилей Старого Семёна - 75 лет со дня рождения |
|
|
номер сообщения: 23-17-18770 |
|
|
|
Семена помним.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18771 |
|
|
|
Еврейская шахматная энциклопедия
75 лет назад родился ЗУНИК Семен Давидович (Старый Семён), Zunik Semen (26.02.1950, Москва – 02.05.2014, там же), кандидат в мастера. Шахматный журналист, литератор.
Окончил факультет экономической кибернетики МИНХ им. Плеханова. Программист. Занимался разработкой автоматизированных систем управления производством, в частности – серверов и пользовательских ПК. Работал во Всесоюзном теплотехническом институте и Экспериментальном НИИ металлорежущих станков. В 1990-е, после развала НИИ, ушел на завод «Станкоагрегат» ведущим программистом. Избегал руководящих должностей, только за пару лет до пенсии согласился занять должность начальника бюро программирования.
Тренер И. Березин. Писал под псевдонимом «Старый Семён». На сайте ChessPro вел очень популярный блог «Старый Семён и его креативы». Автор книги «Из дубля» (2010), где есть «шахматная» глава, начинающаяся так: «Всю жизнь я увлекался шахматами. И хотя никаких серьезных успехов не добился, и, более того, увлечение это порой мешало мне в жизни, я ни о чем не жалею. Шахматы, шахматисты, атмосфера турниров – это целый мир, особый, волшебный и захватывающий». |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18772 |
|
|
|
сегодня 11 лет со дня смерти Старого Семёна |
|
|
номер сообщения: 23-17-18779 |
|
|
|
chich: сегодня 11 лет со дня смерти Старого Семёна | Светлая память о достойном человеке в наших сердцах... |
|
|
номер сообщения: 23-17-18780 |
|
|
|
jenya: СС:Сначала поэт читал свои стихи. Композитор время от времени восклицал:
- Старик, б..! Ты гений, на …! |
Неелова очень смешно рассказывала о Гафте, пародируя его интонации - это гениально, старуха, это шедевр! В ютюбе не могу найти, но вот отрывок из другого рассказа:
УРОКИ ГАФТА
Мой первый спектакль в «Современнике» — «Из записок Лопатина» по повести Симонова. Я сделал инсценировку, и в театре была назначена читка. По традиции артисты должны были высказать свое мнение и решить, принять пьесу к постановке или нет. Почти всем все понравилось — и Галине Борисовне Волчек, и Олегу Павловичу Табакову, и, что было особенно важно, Константину Михайловичу Симонову… Против выступал только Валентин Гафт. Он так страстно убеждал всех, что пьеса длинна и скучна, что сразу стало понятно: вот кто должен играть главную роль.
Я сказал Волчек, что хочу назначить Гафта на роль Лопатина. Она тут же принялась меня отговаривать:
— Ты сошел с ума, он же сорвет спектакль… Видишь, я сама с ним не работаю…
Я недолго думая объявил репетицию. Были вызваны Валентин Иосифович Гафт и тогда еще неизвестная молодая артистка Марина Неелова. Ее назначили на главную женскую роль. Я пришел в репзал заранее: плотно зашторил окна, чтобы с улицы не врывалась другая жизнь, выставил специальный «атмосферный» свет… Рядом суетились монтировщики, что-то раскладывала реквизитор…
С реквизитором впоследствии мы очень подружились, ее звали Елизавета Федоровна Ворона. Вдруг вижу, что она ставит на подоконник фарфоровую тарелку, причем зачем-то прячет ее за штору.
— Подождите, — говорю, — тарелка зачем?..
Ворона начала неловко оправдываться, что это так, на всякий случай…
— Вы такой молодой, у вас первая работа, поэтому я хочу вас предупредить… Валентин Иосифович, вы знаете, у него такой сложный характер… Это он просил поставить тарелку. У нас уже такое было, он, наверно, посреди репетиции ее разобьет!..
— Лиза, пожалуйста, поставьте еще несколько тарелок за вторую штору… Я за них заплачу. Или из дома принесу…
Лиза совсем перепугалась, но тарелки принесла…
Началась репетиция. Сидели Гафт и Неелова, и я многословно и с пафосом, свойственным самоуверенной молодости, разбирал сцену. И вдруг, буквально ни с того ни с сего, Гафт взорвался и завопил:
— Б…., это невозможно! Это все херня, где тебя учили?! В ГИТИСе?! Чему вас там вообще учат?
Я не успел опомниться, как Валентин Иосифович разволновался не на шутку, и уже рикошетом его нападки и обвинения в полном дилетантизме полетели в Неелову. Марина не выдержала, расплакалась и убежала. Когда за ней захлопнулась дверь, Гафт, вскипятив себя уже до ста градусов, как бы случайно откинул штору, взял в руки тарелку и с силой бросил ее на пол. Тут я тоже схватил припрятанные Лизой тарелки и бабахнул… Осколки полетели такие, что возникла пауза, после которой Гафт сказал:
— Старик! Гениально! Вот так это можно сыграть! На сцене тарелки бить плохо, поэтому нужно заказать большой барабан, и после каждого моего монолога, в конце каждой сцены я должен вот таким сильным ударом бить в этот барабан! Ты где учился? В ГИТИСе? Потрясающе тебя научили!.. Это гениально, старик! |
|
Ещё из Неёловой. В каком-то спектакле на военную тему у неё был такой текст, мол сейчас расскажу один эпизод, но он тяжёлый. А Гафт должен было ответить, что, мол, если тяжёлый, то может не надо. А Неёлова на это должна сказать, что она всё равно хочет рассказать, но коротко, - и начать рассказывать. И вот, доходят они до этой сцены и происходит примерно такий диалог.
Н. - сейчас расскажу один эпизод, но он тяжёлый, сложный, трудный
Г. - ну если тяжёлый, то может не надо
Н. - я все равно хочу рассказать, но покороче
Г. - да не стоит, если тяжело вспоминать, то зачем
Н. - я все равно хочу рассказать, только коротко
Г. - да ну, к чему вспоминать, не надо, если эпизод тяжёлый, то зачем
Н. (не зная, что делать, без этой сцены дальше нельзя) я всё равно хочу рассказать, только коротко
Г. - да не, не стоит
Н. - ну ладно, не буду
Г. - а может всё-таки расскажешь?
Н. - да нет, вы правы, тяжёлый эпизод
Г. - а что произошло то, интересно, расскажи
Н. - да нет, не стоит, тяжело вспоминать
Г. - нет, ты расскажи!
И дальше она рассказывает этот эпизод. |
|
|
номер сообщения: 23-17-18784 |
|
|
|
Из того же Райхельгауза (как и по ссылке выше)
Когда мы с Валерием Фокиным вместе работали в «Современнике», Галина Борисовна Волчек часто отъезжала в командировки или на отдых и на этот срок назначала одного из нас исполняющим обязанности главного режиссера.
Однажды она уехала ставить в Америке.
Раз в неделю, в определенный день и час я должен был докладывать Галине Борисовне о положении дел в театре. В назначенное время я приходил в предбанник администрации и ждал звонка Галины Борисовны. Даже если что-то было не так, я не хотел расстраивать Волчек. В очередной раз я взял трубку и стал докладывать:
— Галина Борисовна, все очень хорошо! Спектакли идут отлично, аншлаги… О нас много пишут в газетах… Михаил Михайлович Рощин написал новую пьесу и отдает только нам… Молодежь, которую вы недавно взяли в театр, играет замечательно….
Пока я отчитывался, вокруг стали собираться артисты. Они снисходительно на меня поглядывали: мол, давай-давай, привирай, подлизывайся-подмазывайся!..
Когда я изложил все, что можно, Волчек попрощалась:
— Ну хорошо, Иосиф, я все поняла, пока!
В трубке — тишина, но артисты-то этого не знают! И, чтобы как-то отыграться за ироничные взгляды в мою сторону, я продолжал вещать:
— Галина Борисовна, но, если честно, не все так прекрасно, как вы думаете! Вышла чудовищная рецензия, где наконец вещи называют своими именами. Пишут, что «Современник» — не лучший театр в Москве… И вообще, я тут посмотрел некоторые спектакли, которые вы поставили, — это, по-моему, достаточно старомодная режиссура… Надо бы поправить! Мы с Фокиным знаем как. Вот вы ставите в Америке только потому, что вас туда выпустили, а если бы выпустили Фокина и меня, мы бы поставили гораздо лучше… Мне кажется, вам пора взять тайм-аут, книжки почитать, отдохнуть немножко….
Артисты вокруг притихли… Я продолжал:
— Что вы, Галина Борисовна, я нормально разговариваю. Да, честно и откровенно. Нет, меня никуда не приглашают, ни в какой театр... Просто я решил сказать вам все, что накопилось за эти годы, все, что наболело!
Лица собравшихся вокруг артистов приняли выражение уже не удивления, а испуга…
И вдруг на том конце провода я услышал голос:
— Иосиф, это ты что сейчас говоришь?..
Я побелел, похолодел и начал неуклюже оправдываться:
— Э-э, Галина Борисовна… это я шучу так… Мы же тут понимаем, что вам там скучно… Вот, хотели повеселить…
— Ну хорошо, хорошо, Иосиф, до свидания! — сказала Волчек с многообещающим холодком в голосе.
Я очень благодарен Галине Борисовне — она никогда не вспоминала этот случай |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-18785 |
|
|
|
Оба раза . замечательно |
|
|
номер сообщения: 23-17-18786 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2025 гг. |
|
|
|