|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FIBM:
У меня эти часы (электроника 5) были в конце 80-х. Для свечения нужно было нажимать кнопку, но меня это устраивало, так как днем мне это свечение было не нужно, черные цифры смотрелись прекрасно. Батарейка работало очень долго, так что было даже удивительно.
По поводу цены как-то странно, так как 100 руб даже в конце 80-х это были достаточно большие деньги. Для сравнения механическая «Юность» стоила в начале 70-х-16 руб, а в середине 80-х настольный «миниатюрный» электронный будильник-25 руб. |
В электронике-5 сегменты LCD, сами не светятся, а при нажатии кнопки включается подсветка фона. Поэтому потребление от батарейки небольшое. Может на год-два хватить. А в светодиодных индикаторах сегменты сами светятся. Тем не менее, помню, батареек хватало на полгода, я тоже удивлялся, но их там было две, чтобы 3 вольта обеспечить, иначе светодиод от 1.5 вольта нормально не засветить. Светодиоды тогда были очень плохого качества, а сегментные индикаторы на них еще худшего, большой разброс параметров яркости сегментов, а в цифрах они должны быть одинаковыми, иначе не та цифра будет прочитана. Видимо, очень много отбраковывалось, поэтому и цена такая высокая.
Цена мне не кажется удивительной. Да, я бы себе не смог позволить купить такие часы, это их подарили тестю (он был командир крупной воинской части) на какой-то юбилей, а он спустя лет ~10 отдал мне так как сам привык к механическим, командирским, а эти лежали без дела. Дешевые часы ему бы не стали дарить. Там дарственная надпись еще была выгравирована. Но вот что с этими часами потом стало я не могу вспомнить. Они еще тяжеленькие были по сравнению с обычными. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139684 |
|
|
|
Kazus: FIBM:
У меня эти часы (электроника 5) были в конце 80-х. Для свечения нужно было нажимать кнопку, но меня это устраивало, так как днем мне это свечение было не нужно, черные цифры смотрелись прекрасно. Батарейка работало очень долго, так что было даже удивительно.
По поводу цены как-то странно, так как 100 руб даже в конце 80-х это были достаточно большие деньги. Для сравнения механическая «Юность» стоила в начале 70-х-16 руб, а в середине 80-х настольный «миниатюрный» электронный будильник-25 руб. |
В электронике-5 сегменты LCD, сами не светятся, а при нажатии кнопки включается подсветка фона. Поэтому потребление от батарейки небольшое. Может на год-два хватить. А в светодиодных индикаторах сегменты сами светятся. Тем не менее, помню, батареек хватало на полгода, я тоже удивлялся, но их там было две, чтобы 3 вольта обеспечить, иначе светодиод от 1.5 вольта нормально не засветить. Светодиоды тогда были очень плохого качества, а сегментные индикаторы на них еще худшего, большой разброс параметров яркости сегментов, а в цифрах они должны быть одинаковыми, иначе не та цифра будет прочитана. Видимо, очень много отбраковывалось, поэтому и цена такая высокая.
Цена мне не кажется удивительной. Да, я бы себе не смог позволить купить такие часы, это их подарили тестю (он был командир крупной воинской части) на какой-то юбилей, а он спустя лет ~10 отдал мне так как сам привык к механическим, командирским, а эти лежали без дела. Дешевые часы ему бы не стали дарить. Там дарственная надпись еще была выгравирована. Но вот что с этими часами потом стало я не могу вспомнить. Они еще тяжеленькие были по сравнению с обычными. |
Вы правы (на счет подсветки фона в электронике, а не сами цифры). Но, в том то и дело, что батарейки я поменял через 3 (или даже 4) года после покупки. Реально все удивлялись.
По поводу цены, я думаю, что электроника 70-х это было что-то необычное, поэтому и цена такая. В середине/конце 80-х ничего особенного в этой « электронике» не было, так что цены вполне могли пойти вниз. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139685 |
|
|
|
Цены шли вниз, но от цифры еще более высокой - 120 рублей, просто серьезное производство (сотни тысяч и более) началось в самом конце 70-х, а до этого часы красовались на выставке (ВДНХ). 90 рублей это уже сниженная цена. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139686 |
|
|
|
О так наз. женской литературе
Воспитываясь в семье, где были одни женщины и большое влияние на меня старшей сестры, я невольно знал и даже читал книги, которые относят к так наз. женской литературе. Первой из них была «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, отчасти готическая, к тому же в ней ярко изображена жизнь в интернате (по этой же причине на меня произвели большое впечатление «Семья Тибо» Роже Мартена дю Гара и «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера). Впоследствии я посмотрел множество экранизаций этой книги, из которых мне больше всего понравился чёрно-белый фильм 1970 г., где Рочестера сыграл Джордж К. Скотт, актёр с демонической внешностью, и главная героиня, не такая миловидная, как в большинстве других экранизаций. Потом была «Консуэло» Жорж Санд. Тут, конечно, ничего не скажешь: это классика (хотя продолжение романа - «Графиню Рудольштадт» я не осилил).
Из прочитанных мною к женским также относятся романы «Тридцатилетняя женщина» Оноре де Бальзака, «Дама с камелиями» Александра Дюма-сына, «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго, «Анна Каренина» Льва Толстого, «Холодный дом» Чарльза Диккенса, некоторые рассказы Ги де Мопассана и Ивана Бунина, «Дамское счастье» Эмиля Золя, «Мадам Бовари» Гюстава Флобера, многие произведения Ивана Тургенева, «Очарованная душа» Ромена Роллана, «Сестра Керри» и «Дженни Герхардт» Теодора Драйзера, «Ребекка» Дафны Дюморье, «Алые паруса» Александра Грина, «Лолита» Владимира Набокова, «Нетерпение сердца», «Письмо незнакомки», «Двадцать четыре часа из жизни женщины» и «Страх» Стефана Цвейга, «Маленькая хозяйка Большого дома» Джека Лондона, трилогия «Овод», «Прерванная дружба» и «Сними обувь твою» Этель Лилиан Войнич, «Жизнь взаймы» Эриха Марии Ремарка, «Розы в кредит» и «Луна-Парк» Эльзы Триоле, «Здравствуй, грусть!» Франсуазы Саган и «Ты» Джойс Кэрол Оутс.
Там, где я не прочитал книги, я посмотрел их экранизации: «Грозовой перевал» Эмили Бронте, «Опасные связи» Шодерло де Лакло, «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, «Любовник леди Чаттерлей» Дэвида Лоуренса, «Поллианна» Элинор Портер, «Унесённые ветром» Маргарет Митчелл, «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу, «Завтрак у Тиффани» Трумена Капоте, «Кэрри» Стивена Кинга, «Мемуары гейши» Артура Голдена, «Любовница французского лейтенанта» Джона Фаулза, «Театр» Сомерсета Моэма, «Английский пациент» Майкла Ондатже и «Зулейха открывает глаза» Гузель Яхиной (восьмисерийный телефильм).
Отдельно надо сказать о романе, написанном женщиной под псевдонимом Джордж Элиот – «Миддлмарч», рассматриваемый философами-метамодернистами как классический пример так наз. микроистории. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139701 |
|
|
|
У женской поэзии есть главная тема - мужчина. А есть ли у женской прозы специфические отличия от мужской?
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139704 |
|
|
|
Больше любви, эмоций, сентиментальности, подробностей семейной жизни, анализа чувств и настроений, чем у авторов-мужчин. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139705 |
|
|
|
Акценты у женщин-авторов обычно расставлены совсем на другом. Описывается содержимое сумочек, чрезмерное описание внешности, внутренних чувств, какие-то ассоциативные лабиринты, избыточное нагромождение фигур речи. Я когда читаю совместное произведение, то прямо вижу, что вот эту главу писала женщина. Наверное, есть исключения, но поскольку я давно избегаю читать женские произведения, то я про них мало знаю. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139706 |
|
|
|
В 50-х годах Ленфильмом был снят (преимущественно в Одессе) замечательный детский фильм «Девочка и крокодил». Я его в свое время смотрел в летнем кинотеатре детского санатория. Позже в 50-х авторы сценария по нему книжку написали «Катя и крокодил», которая много раз издавалась и сейчас продолжает издаваться . В 60-х чехи сделали и свой фильм «Катя и крокодил, но я его не видел. Он есть в интернете, искать по « Káťa a krokodýl». |
|
|
номер сообщения: 8-579-139708 |
|
|
|
Kazus: Акценты у женщин-авторов обычно расставлены совсем на другом. Описывается содержимое сумочек, чрезмерное описание внешности, внутренних чувств, какие-то ассоциативные лабиринты, избыточное нагромождение фигур речи. Я когда читаю совместное произведение, то прямо вижу, что вот эту главу писала женщина. Наверное, есть исключения, но поскольку я давно избегаю читать женские произведения, то я про них мало знаю. |
Я и в детстве не прочитал ни одной книги, которую написала женщина, и во взрослом возрасте как-то не смог на это решиться. Хотя это, наверно, неправильно. Ведь не просто же так говорил наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, что женщина - друг человека. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139709 |
|
|
|
Неужели и про Карлсона не читали (который на крыше)?
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 8-579-139710 |
|
|
|
Детские писательницы были неплохие. Например, написавшая «Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик» и другие книги норвежка Анне-Катрине Вестли. У нее с полсотни детских книг и на радио работала. Но современным детям она не очень знакома. Я свою дочку с ее творчеством познакомил, а заодно и жену. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139711 |
|
|
|
Вы мне её и ещё несколько авторов подсказали, когда я писал вспоминалку о детской литературе.
"Нильса" Сельмы Лагерлёф и "Овода" Войнич (он по школьной программе был), наверное, все читали. Но Пиррон, я думаю, имел в виду женщин, которые писали книги для взрослых, типа сестёр Бронте, Джейн Остин, Жорж Санд, Маргарет Митчелл или Колин Маккалоу. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139712 |
|
|
|
Quantrinas: Неужели и про Карлсона не читали (который на крыше)? |
А ведь правда - поздравляю себя соврамши. О Карлсоне читал даже во взрослом возрасте, когда изучал немецкий. И Лагерлеф читал в детстве с удовольствием. Не знаю, как я мог о них позабыть. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139713 |
|
|
|
Я тоже перечитываю детские книжки на немецком, но менее сказочные - Робинзона Крузо, Жюля Верна, Стивенсона, Сабатини, и т.п.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 8-579-139714 |
|
|
|
Kazus: Цены шли вниз, но от цифры еще более высокой - 120 рублей, просто серьезное производство (сотни тысяч и более) началось в самом конце 70-х, а до этого часы красовались на выставке (ВДНХ). 90 рублей это уже сниженная цена. |
В интернете есть и такая информация:
«Первые электронные наручные часы, произведенные на заводе в Минске, стоили 140 рублей. Для семидесятых большие деньги. Затем цены на«Электронику» постепенно снижались: в конце десятилетия их можно было приобрести за 78 рублей, в 80-х — и вовсе за 50 рублей«(ц) |
|
|
номер сообщения: 8-579-139716 |
|
|
|
По моему, это уже перепечатки с искажением информации. Первые часы, действительно, стоили 140 рублей, но это были другие модели. А дальше про снижение цен непонятно для каких «электроник».
Ноги растут, похоже, с интервью работника завода:
Электронные часы должны были стать массовым продуктом. Первые электронные наручные часы, произведенные в Минске, — «Твист 2Б», «Поле 4» — стоили 140 рублей. После цены на наручную «Электронику» постепенно снижались: в конце 70-х часы можно было купить за 78 рублей, в конце 80-х — за 50 рублей. «Все с удовольствием покупали», — вспоминает Александр Лазаревич |
|
|
|
номер сообщения: 8-579-139719 |
|
|
|
Kazus: По моему, это уже перепечатки с искажением информации. Первые часы, действительно, стоили 140 рублей, но это были другие модели. А дальше про снижение цен непонятно для каких «электроник».
Ноги растут, похоже, с интервью работника завода:
Электронные часы должны были стать массовым продуктом. Первые электронные наручные часы, произведенные в Минске, — «Твист 2Б», «Поле 4» — стоили 140 рублей. После цены на наручную «Электронику» постепенно снижались: в конце 70-х часы можно было купить за 78 рублей, в конце 80-х — за 50 рублей. «Все с удовольствием покупали», — вспоминает Александр Лазаревич |
|
Ну вот еще подтверждение:
«Ниже - "Электроника" с календарем, секундомером, подсветкой. Ориентировочная цена (так значилось в каталоге) - 50 рублей. Из каталога 1986 года.«
Другое дело, что наверняка выпускали и дорогие варианты. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139723 |
|
|
|
Так я же говорю про ценообразование только Электроники-1, то есть, светодиодных часов.
Часы с жидко-кристалическим дисплеем и подсветкой должны были сильно дешеветь, тут спору нет.
А вот с LED не так просто - там табло очень дорогое. Им особо некуда было дешеветь.
Я, кстати видел, что там внутри в моих часах. Там отдельные четыре индикатора, которые нужно было подбирать еще и между собой по яркости. Они все очень хлипкие были. Выводы прямо из «капли». Я когда касался их паяльником 220 вольт вне часов, то они мерцали от сетевой наводки. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139725 |
|
|
|
Eagle_2: Вы мне её и ещё несколько авторов подсказали, когда я писал вспоминалку о детской литературе.
"Нильса" Сельмы Лагерлёф и "Овода" Войнич (он по школьной программе был), наверное, все читали. Но Пиррон, я думаю, имел в виду женщин, которые писали книги для взрослых, типа сестёр Бронте, Джейн Остин, Жорж Санд, Маргарет Митчелл или Колин Маккалоу. |
Я действительно ни одной из этих писательниц не читал. Однажды мы со Старым Семеном обменялись советами: я посоветовал ему прочитать Гайто Газданова, а он мне посоветовал прочитать Татьяну Толстую. В итоге ни он не прочитал Газданова, ни я не прочитал Толстую. Он свой отказ убедительно обосновать не смог. Я же высказался критически о женской прозе как таковой. В ответ его жена напомнила, что Джейн Остин оказала влияние на Диккенса. Вдобавок я вспомнил, что Набоков включил один роман Остин в свои лекции о западной литературе. После этого я даже купил роман Остин на немецком языке и начал читать. То есть я был предельно близок к тому, чтобы прочитать написанный женщиной роман. И вот он до сих пор так и лежит - с закладкой примерно на тридцатой странице. Видимо, у меня есть какое-то предубеждение против женской прозы, хотя нет никакого предубеждения против женской поэзии. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139735 |
|
|
|
Pirron:
Однажды мы со Старым Семеном обменялись советами: я посоветовал ему прочитать Гайто Газданова, а он мне посоветовал прочитать Татьяну Толстую. |
СС был прав. Татьяна Толстая - отличная писательница. Некоторые ее рассказы и "Кысь" я перечитывал несколько рад. (Но не в детстве, конечно ) |
|
|
номер сообщения: 8-579-139742 |
|
|
|
О литературах стран Азии и Африки
Из арабской литературы всем известна восьмитомная «Книга тысячи и одной ночи», изданная у нас в 1958-60 гг. В «Библиотеке всемирной литературы» имеется почти 800-страничная «Арабская поэзия средних веков». Стихи Абу-ль-Аля аль-Маарри (X-XI вв.) в ней перевёл Арсений Тарковский. В.Н. Кирпиченко, одна из преподавательниц нашего института, специализировалась на египетской литературе и участвовала в переводе романа «Зеркала» Нагиба Махфуза ещё до того, как он стал Нобелевским лауреатом в 1988 г.
Из того, что я прочитал, мне понравились «Чудеса Индии» Бузурга ибн Шахрияра (X века), сборники новелл арабских писателей, большинство которых тоже перевели наши преподаватели, и роман «Парус и буря» Ханны Мины. Как-то в Сирии мы с моим первым гражданским начальником сопровождали важного чиновника из Министерства культуры СССР. Во время экскурсии по Латакии гид сказал:
- В нашем городе живёт писатель Ханна Мина.
Древнейшим литературным памятником Китая является «Ши-цзин» - «Книга песен» (XI-VI вв. до н. э.). Величайшими поэтами VIII века были Ду Фу и Ли Бо. Многие стихотворения последнего перевела Анна Ахматова. Четырьмя классическими романами китайской литературной традиции являются следующие: Ши Найань «Речные заводи», Ло Гуаньчжун «Троецарствие», У Чэнъэнь «Путешествие на Запад» и Цао Сюэцинь «Сон в красном тереме». К ним примыкают следующие романы: Ли Юй «Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти», Ланьлинский насмешник (анонимный автор) «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй», Ли Жучжэнь «Цветы в зеркале» и У Цзинцзы «Неофициальная история конфуцианцев». Первые два из них весьма эротичны. Роман «Троецарствие» я проглотил ещё в 10-ом классе. По отдельным его эпизодам в Китае было поставлено несколько фильмов. Один из последних – «Битва у Красной скалы» в 2 сериях. Кто читал "Трактат о военном искусстве" Сунь-цзы (VI-V вв. до н.э.), тот с удовольствием ознакомится с его применением на практике полководцами "Троецарствия". Прекрасный язык всех романов, отличные переводы, в т.ч. стихотворных вставок. По своим литературным достоинствам и цене в букинистических магазинах первенство принадлежит роману «Сон в красном тереме». В 2000 г. Нобелевским лауреатом по литературе стал Гао Синцзянь, проживающий в Париже китайский прозаик и драматург, а в 2012 г. - Мо Янь.
Из китайских прозаиков XX века, помимо классика Лу Синя и Го Можо, мне запомнились Лао Шэ и Ба Цзинь (первый, правда, с неприятной стороны). Преподавательница, читавшая у нас курс «Основы литературной критики», предложила всем список произведений. Мне достались «Записки о Кошачьем городе» (Роман и рассказы) Лао Шэ. Я зачитал свою рецензию по ней в зале перед всеми филологами нашего курса, но моё выступление преподавательнице не особо понравилось, и она сделала по нему ряд замечаний. Я же с присущим мне упрямством (по этому поводу ректор нашего института однажды шутя сказал мне по телефону, что я «упрям, как два арабских хима́ра», т.е. осла) почти ничего в нём не исправил и получил оценку «хорошо», единственную в приложении к моему диплому. На 5-ом курсе некоторые выпускники специально пересдавали экзамены, чтобы вместо синего получить красный. Мне это не понадобилось, тем более оказалось, что, кроме меня, он никому не нужен.
В Турции Нобелевскую премию по литературе получил Орхан Памук (2006). Из известных писателей там ещё следует упомянуть Назыма Хикмета, Сабахаттина Али, Факира Байкурта, Орхана Кемаля, Яшара Кемаля и Азиза Несина. Что касается меня, то я даже прочитал «Книгу моего деда Коркута» (памятник средневекового огузского героического эпоса).
В японской литературе заметное место принадлежит сочинениям двух придворных дам - «Повести о Гэндзи» Мурасаки Сикибу и «Запискам у изголовья» Сэй-Сёнагон (обе X-XI вв.) и автору трёхстиший (хокку) - Мацуо Басё (XVII века). У них есть такие известные писатели, как Фтабатэй Симэй, Рюноскэ Акутагава, Кобо Абэ, Юкио Мисима, Сэйтё Мацумото и Харуки Мураками. Нобелевскую премию по литературе получили Ясунари Кавабата (1968) и Кэндзабуро Оэ (1994).
Персидская литература славилась своими великими средневековыми поэтами: Рудаки, Омаром Хайямом, Руми, Саади, Хафизом, Джами и, конечно же, Фирдоуси, автором поэмы «Шахнаме».
Величие древнеиндийской литературы выразилось в «Махабхарате», «Рамаяне», «Панчатантре» и драмах Калидасы. У них есть свой лауреат Нобелевской премии – Рабиндранат Тагор (1913).
Что касается африканского континента, то в Нигерии Нобелевскую премию по литературе получили Воле Шойинка (1986), в ЮАР - Надин Гордимер (1991) и Джон Кутзее (2003), а в Танзании – Абдулразак Гурна (2021), проживающий в Великобритании. Из курса «История литератур стран Азии и Африки» мне также запомнился нигерийский писатель Чинуа Ачебе. Успехом пользовались тогда антирасистские романы Питера Абрахамса (ЮАР) – «Венок Майклу Удомо», «Живущие в ночи» и «Тропою грома». Последний мы читали в институте на английском, шутя называя его "Пасасандрой" («The path of thunder»). |
|
|
номер сообщения: 8-579-139744 |
|
|
|
Литературная Африка - terra incognita. Всегда полагал, что после того, как в античные времена спалили александрийскую библиотеку, на этом континенте больше книг не заводилось.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139787 |
|
|
|
Pirron: Eagle_2: Вы мне её и ещё несколько авторов подсказали, когда я писал вспоминалку о детской литературе.
"Нильса" Сельмы Лагерлёф и "Овода" Войнич (он по школьной программе был), наверное, все читали. Но Пиррон, я думаю, имел в виду женщин, которые писали книги для взрослых, типа сестёр Бронте, Джейн Остин, Жорж Санд, Маргарет Митчелл или Колин Маккалоу. |
Я действительно ни одной из этих писательниц не читал. Однажды мы со Старым Семеном обменялись советами: я посоветовал ему прочитать Гайто Газданова, а он мне посоветовал прочитать Татьяну Толстую. В итоге ни он не прочитал Газданова, ни я не прочитал Толстую. Он свой отказ убедительно обосновать не смог. Я же высказался критически о женской прозе как таковой. В ответ его жена напомнила, что Джейн Остин оказала влияние на Диккенса. Вдобавок я вспомнил, что Набоков включил один роман Остин в свои лекции о западной литературе. После этого я даже купил роман Остин на немецком языке и начал читать. То есть я был предельно близок к тому, чтобы прочитать написанный женщиной роман. И вот он до сих пор так и лежит - с закладкой примерно на тридцатой странице. Видимо, у меня есть какое-то предубеждение против женской прозы, хотя нет никакого предубеждения против женской поэзии. |
Толстая писатель весьма средний, но у неё есть один гениальный текст
https://niktoinikak.livejournal.com/1866401.html |
|
|
номер сообщения: 8-579-139804 |
|
|
|
Pirron: Kazus: Акценты у женщин-авторов обычно расставлены совсем на другом. Описывается содержимое сумочек, чрезмерное описание внешности, внутренних чувств, какие-то ассоциативные лабиринты, избыточное нагромождение фигур речи. Я когда читаю совместное произведение, то прямо вижу, что вот эту главу писала женщина. Наверное, есть исключения, но поскольку я давно избегаю читать женские произведения, то я про них мало знаю. |
Я и в детстве не прочитал ни одной книги, которую написала женщина, и во взрослом возрасте как-то не смог на это решиться. Хотя это, наверно, неправильно. Ведь не просто же так говорил наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, что женщина - друг человека. |
Ещё одно подтверждение, что Вы - Великий Человек! Помню, Ваши презрительные отзывы о Поляковой и Донцовой. А оказывается, Вы их не читали, т е знание о их творчестве Вы получили прямиком от Бога или Ноосферы! С коими Вы имеете прямой контакт! Также как и мнение о творчестве Фроловой и Долиной Вы получили из того же источника - т к их не слушали.
Благоговею!
А не могли бы Вы поделиться со мной сведениями о грядущих изменениях курса ценных бумаг на Бирже? Буду весьма благодарен! |
|
|
номер сообщения: 8-579-139807 |
|
|
|
Eagle_2: О литературах стран Азии и Африки
В японской литературе заметное место принадлежит сочинениям двух придворных дам - «Повести о Гэндзи» Мурасаки Сикибу и «Запискам у изголовья» Сэй-Сёнагон (обе X-XI вв.) и автору трёхстиший (хокку) - Мацуо Басё (XVII века). У них есть такие известные писатели, как Фтабатэй Симэй, Рюноскэ Акутагава, Кобо Абэ, Юкио Мисима и Харуки Мураками. Нобелевскую премию по литературе получили Ясунари Кавабата (1968) и Кэндзабуро Оэ (1994).
|
Дополню, что в СССР издавали симпатичные детективы Сейтьо Мацумото ("Точки и линии"-наиболее известный). |
|
|
номер сообщения: 8-579-139809 |
|
|
|
Vova17: Литературная Африка - terra incognita. Всегда полагал, что после того, как в античные времена спалили александрийскую библиотеку, на этом континенте больше книг не заводилось. |
Ваши сведения о африканcкой литературе таким образом примерно того же порядка как и о христианстве - ни о том ни о другом Вы не имеете ни малейшего понятия. Но об африканской литературе Вы вроде не выступали ...
Что безусловный плюс. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139810 |
|
|
|
Grigoriy: Pirron: Kazus: Акценты у женщин-авторов обычно расставлены совсем на другом. Описывается содержимое сумочек, чрезмерное описание внешности, внутренних чувств, какие-то ассоциативные лабиринты, избыточное нагромождение фигур речи. Я когда читаю совместное произведение, то прямо вижу, что вот эту главу писала женщина. Наверное, есть исключения, но поскольку я давно избегаю читать женские произведения, то я про них мало знаю. |
Я и в детстве не прочитал ни одной книги, которую написала женщина, и во взрослом возрасте как-то не смог на это решиться. Хотя это, наверно, неправильно. Ведь не просто же так говорил наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, что женщина - друг человека. |
Ещё одно подтверждение, что Вы - Великий Человек! Помню, Ваши презрительные отзывы о Поляковой и Донцовой. А оказывается, Вы их не читали, т е знание о их творчестве Вы получили прямиком от Бога или Ноосферы! С коими Вы имеете прямой контакт! Также как и мнение о творчестве Фроловой и Долиной Вы получили из того же источника - т к их не слушали.
Благоговею!
А не могли бы Вы поделиться со мной сведениями о грядущих изменениях курса ценных бумаг на Бирже? Буду весьма благодарен! |
Я и о Донцовой высказывался? Кажется, перед тем, как высказаться о Поляковой, я все-таки страниц десять из какой-то ее книги прочитал. Да, наверно, и из книги Донцовой тоже. Вообще "не читал" - это же не значит, что я вообще не приступал к чтению. Я и у Толстой рассказ один прочитал, прежде чем отказаться от дальнейшего чтения. А о Фроловой я же высказался здесь в первый раз на основании видеоролика, который вы здесь поместили. В библиотеке, что ли, какой-то она там поет. Мне тогда резко не понравилось, как она это делает. Впоследствии я, кстати, прослушал и другие песни, которые вы помещали на форуме. А уж Долину-то( Веронику) - возвращаясь к теме детства - я неоднократно слушал в детстве, когда она появлялась на телевидении. Тогда людей, поющих под гитару, показывали по телевизору гораздо чаще, чем теперь. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139816 |
|
|
|
Офф. Как Вам удалось так изменить себя в лучшую сторону?! Всегда уважительный спокойный тон, ответы строго по существу. И вспомним что было когда-то - позиция Божества с презрением взирающего на копошащихся придурков и до них нисходящего.
Очень редкое явление - да вот хотя бы тут - если мы меняемся(что тоже нечасто) - то в худшую сторону - я в частности тут как выглядел подростком, так и выгляжу (как мне кажется). |
|
|
номер сообщения: 8-579-139819 |
|
|
|
Grigoriy: Офф. Как Вам удалось так изменить себя в лучшую сторону?! |
Обрел в бою. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139821 |
|
|
|
FIBM: Eagle_2: О литературах стран Азии и Африки
В японской литературе заметное место принадлежит сочинениям двух придворных дам - «Повести о Гэндзи» Мурасаки Сикибу и «Запискам у изголовья» Сэй-Сёнагон (обе X-XI вв.) и автору трёхстиший (хокку) - Мацуо Басё (XVII века). У них есть такие известные писатели, как Фтабатэй Симэй, Рюноскэ Акутагава, Кобо Абэ, Юкио Мисима и Харуки Мураками. Нобелевскую премию по литературе получили Ясунари Кавабата (1968) и Кэндзабуро Оэ (1994).
|
Дополню, что в СССР издавали симпатичные детективы Сейтьо Мацумото ("Точки и линии"-наиболее известный). |
Да, у нас были его детективы. Спасибо, добавил. |
|
|
номер сообщения: 8-579-139829 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2025 гг. |
|
|
|