|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Да вроде логично. Это же близкий родственник до́гмы. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10333 |
|
|
|
|
| номер сообщения: 92-43-10334 |
|
|
|
|
| до́гмат (греч. δόγμα, род. п. δόγματος – учение, постановление, решение, мнение) |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10335 |
|
|
|
|
Vova17:
Ударение в слове «догмат» падает на первый слог: до́гмат.
Это подтверждается орфоэпическими нормами русского языка и фиксируется в авторитетных словарях, таких как:
«Орфоэпический словарь русского языка» И. Л. Резниченко;
«Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы» под редакцией Р. И. Аванесова;
«Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён» М. В. Зарвы. |
|
Для общей картины ещё полезно привести самый последний, "Большой орфоэпический словарь русского языка"
|
|
|
| номер сообщения: 92-43-10336 |
|
|
|
|
| Давайте верить самому Большому - это сохраняет мир в душе |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10337 |
|
|
|
|
| LateSpring: Да вроде логично. Это же близкий родственник до́гмы. |
10 лет пройдёт, 20 лет пройдёт ...
Дорогие друзья салюки и ЛБ перестали радовать нас своими логическими шедеврами ... Но теперь знамя в твёрдых руках - мы можем не беспокоиться!
Если серьёзно - поражает страсть людей, начисто лишённых логической компоненты мышления, просто не понимающих очевидно что такое логика ссылаться на логику.
Ну при чём тут логика?!
Ладно для камрада русский язык иностранный и он не понимает что дOгмат для русского уха звучит дико. Ладно он не знает примера с примой.
Ладно он не знает просИть и прОсит.
Но неужели он может произнести дОгматический или даже дОгматик?! Не верю. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10338 |
|
|
|
|
| Grigoriy: Ладно для камрада русский язык иностранный и он не понимает что дOгмат для русского уха звучит дико. |
Мир познанный есть искаженье мира,
И человек недаром осужден
В святилищах устраивать застенки,
Идеи обжигать на кирпичи,
Из вечных истин строить казематы
И вновь взрывать кристаллы и пласты
И догматы отстоенной культуры:
Познание должно окостенеть,
Чтоб дать жерло и направленье взрыву.
Максимилиан Волошин
Наверно, вы не дрогнете,
Сметая человека.
Что ж, мученики догмата,
Вы тоже - жертвы века.
Борис Пастернак
Не ценят знанья тонкие натуры.
Искусство любит импульсов печать. Мы ж, Рафаэль, с тобой — литература!
И нам с тобой здесь лучше промолчать.Они в себе себя ценить умеют.
Их мир — оттенки собственных страстей.
Мы ж, Рафаэль, с тобой куда беднее —
Не можем жить без Бога и людей. Их догмат — страсть. А твой — улыбка счастья.
Твои спокойно сомкнуты уста.
Но в этом слиты все земные страсти,
Как в белом цвете слиты все цвета.
Наум Коржавин
Но русский язык справился с кофем, победит и догмата. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10339 |
|
|
|
|
| Кстати, Григорий, а где вы ставите ударение в слове "жерло"? |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10340 |
|
|
|
|
1. В стихах ударение вообще может стоять как угодно.
2. На "o". Но вообще слово очень редкое.
3. Основное у меня было недоумение насчёт ссылки на логику. Где её тут увидел камрад? В русских однокоренных словах ударение гуляет. Недаром в школе были "проверочные слова" - это в частности отмечает факт гуляния ударения.
Сначала поставил ошибочно - "на"е"". потом прислушался и исправил. Подумал, почему ошибся - и очень удивился. Т е я действительно нажимаю на 1-ый слог - но звук в нём неопределённый, тогда как "о" чётко. Не знал что так бывает. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10341 |
|
|
|
|
| Grigoriy: 1. В стихах ударение вообще может стоять как угодно. |
Это не специально подобранные примеры, в корпусе русского языка - 19 из 19, последний - конец 1970-х.
Живите теперь с этим.
|
|
|
| номер сообщения: 92-43-10342 |
|
|
|
|
Одно к одному. Теперь Бальмонт.
Правильное ударение в фамилии Константина Дмитриевича Бальмонта — на последнем слоге: Бальмо́нт.
Это следует из того, что сам поэт произносил свою фамилию с ударением на последнем слоге. Об этом писала Марина Цветаева: в её работе, посвящённой Бальмонту, специально сделано пояснение: «Прошу читателя, согласно носителю, произносить с ударением на конце».
Композитор Сергей Прокофьев в своём дневнике в августе 1917 года записал: «Кстати, Бальмонт сказал, что ударение в его фамилии следует на последнем слоге, а не на первом, как делают многие, и в том числе делал до сего времени я». |
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10343 |
|
|
|
|
| Eagle_2: до́гмат (греч. δόγμα, род. п. δόγματος – учение, постановление, решение, мнение) |
Совершенно ненужное слово. Означает ровно тоже самое, что догма. Проще и правильнее всего его не применять. Разве что, для рифмы.
| Eagle_2: род. п. δόγματος) |
А вот здесь у меня разрыв шаблона. Я был уверен, что в этой форме ударение на второй (предпоследний) слог. Не знал, что в греческом языке бывают исключения.
Гугловый перекладач, кстати, упорно произносит с ударением на второй слог.
https://translate.google.com/?sl=auto&tl=ru&text=%CE%B4%E1%BD%B9%CE%B3%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CF%82&op=translate |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10344 |
|
|
|
|
Michael_S: | Eagle_2: до́гмат (греч. δόγμα, род. п. δόγματος – учение, постановление, решение, мнение) |
Совершенно ненужное слово. Означает ровно тоже самое, что догма. Проще и правильнее всего его не применять. Разве что, для рифмы.
| Eagle_2: род. п. δόγματος) |
А вот здесь у меня разрыв шаблона. Я был уверен, что в этой форме ударение на второй (предпоследний) слог. Не знал, что в греческом языке бывают исключения.
Гугловый перекладач, кстати, упорно произносит с ударением на второй слог.
https://translate.google.com/?sl=auto&tl=ru&text=%CE%B4%E1%BD%B9%CE%B3%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CF%82&op=translate |
Пишет δόγματος, и женский голос произносит с ясным ударением на первый слог. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10345 |
|
|
|
|
| ма произнесено с явно громче, чем первый слог. Кстати, первый звук похож на твёрдый вариант английского th. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10346 |
|
|
|
|
Вам так кажется. В этом слове а у неё звучит скорее как долгая, а не ударная гласная. А главное, ударение однозначно указано на первом слоге - δόγματος, как бы лично для вас ни звучал женский голос.
Может, мужской голос вас убедит? |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10347 |
|
|
|
|
| Michael_S:А вот здесь у меня разрыв шаблона. Я был уверен, что в этой форме ударение на второй (предпоследний) слог. Не знал, что в греческом языке бывают исключения. |
Склонение типовое, как здесь. Кстати, я думаю, что заимствование как обычно было из именительного падежа множественного числа, а не из родительного-единственного.
Меня вот заинтересовало другое. Понятно, что пример примы с приматами (pun not intended) не корректен, потому что там заимствование шло из латинского через другие языки.
Но вот есть же подобная пара слов того же склонения в той же форме - стигма-стигмат, и в стигмате ударение стояло на последнем слоге примерно всегда. Отличие видимо такое же, как с примой - стигматы не зашли напрямую из греческого вместе с остальной религией, но были поздним культурным заимствованием из католической религии и романских языков, а догматы были в ядерных текстах отцов церкви, переведённых непосредственно с оригинала. Но уже в XX веке слово перестало быть на слуху, стало чисто книжным, и великий-могучий стал плющить догматы, загоняя их в привычные форматы (pun intended). |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10348 |
|
|
|
|
Меня удивляет трактовка понятия "правильный" некоторыми товарищами. Впрочем, Вова давно перестал меня удивлять. Это офф, но вспомним его рассуждения о пиетете к Толстому ( "люди, жившие одновременно с Толстым, испытывали к нему меньше пиетета, чем мы, его отдаленные потомки. ")
Почему "правильный" - это как хотел БAльмонт или Алёхин? Почему - как произносили слово 3000 лет назад или в другом языке?
Т е м б оно и так - но как то очень сомнительно. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10349 |
|
|
|
|
| Roger: пример примы с приматами (pun not intended) не корректен, потому что там заимствование шло из латинского через другие языки. |
Не понял. Какое значение имеет история слова в данном контексте? |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10350 |
|
|
|
|
Roger: | Michael_S:А вот здесь у меня разрыв шаблона. Я был уверен, что в этой форме ударение на второй (предпоследний) слог. Не знал, что в греческом языке бывают исключения. |
Склонение типовое, как здесь. Кстати, я думаю, что заимствование как обычно было из именительного падежа множественного числа, а не из родительного-единственного. |
Понятно. Выходит, что мой шаблон вообще неверный. Ударение сдвигается только во множественном числе родительного падежа. Во всех прочих формах, включая множественное число именительного падежа, стоит, где стояло. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10351 |
|
|
|
|
Нет. Не похоже, что произносит носитель языка. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10352 |
|
|
|
|
Не стал бы вмешиваться, но обнаружил, что 4 года назад вопросом о "догме" и "догмате" задавался некто Eagle (!)
Формулировал интересно, но пространно - так что не цитирую, но кому-то может быть любопытно взглянуть (место, правда - rus.stackexchange.com - мне совершенно незнакомое) |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10353 |
|
|
|
|
Michael_S:
Нет. Не похоже, что произносит носитель языка. |
Впрочем, кто и как произносит, носитель он языка или нет, и кто как слышит (ничто из этого не может считаться эталоном) - это чистая подмена тезиса и концентрация на частностях. Главное, ударение однозначно указано на первом слоге - δόγματος. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10355 |
|
|
|
|
Eagle_2:
Впрочем, кто и как произносит, носитель он языка или нет, и кто как слышит (ничто из этого не может считаться эталоном) - это чистая подмена тезиса и концентрация на частностях. Главное, ударение однозначно указано на первом слоге - δόγματος. |
Согласен. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10356 |
|
|
|
|
Grigoriy: | Roger: пример примы с приматами (pun not intended) не корректен, потому что там заимствование шло из латинского через другие языки. |
Не понял. Какое значение имеет история слова в данном контексте? |
Большое. Например, в греческих словах, заимствованных напрямую, буква тета превращалась в фиту (фавор), а когда заимствование шло через латынь и европейские языки - в 'т' (табор).
Отсюда, почесав в затылке, мы можем сказать, что слова 'математика' и 'театр' у отцов церкви не встречались.
Конкретно же слово 'примат' и в латыни, и в романских языках имело ударение на второй слог, а в греческий это слово вообще не попало. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10357 |
|
|
|
|
Тура, которая ладья, похоже от этого же корня, через сложную серию заимствований.
Типа, греки сперва, в глубокой древности, заимствовали этот ближневосточный корень как τύρρις, в значении "башня", а позже, из септуагинты (псалмы), как имя конкретной горы.
А в русский язык первое значение попало либо из латыни, либо из французского. Поэтому тура, а не фора.
Где-то между первым и последним заимствованиями была и ещё одно - Ταῦρος, для гор в Малой Азии.
Первое заимствование, возможно, настолько древнее, что тот язык, из которого заимствовали, наверно и семитским называть не вполне правильно. Если, конечно, как я, верить в теорию общего происхождения семитских и индо-европейских языков. |
|
|
| номер сообщения: 92-43-10358 |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Copyright chesspro.ru 2004-2025 гг. |
|
|
|