| 
        
     | 
     | 
	| 
        
     | 
     | 
    | 
		
     | 
    |   | 
    | 
        
	 | 
	
     | 
	
	                        
            	
				 | 
            
	                        
	                        
                            
							
                            
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Возвращение пощечин
 
 Предлагаемый читателям рассказ и его автор, думаю, не нуждаются в представлении. я читал и перечитывал его сотню раз, пока не запомнил почти наизусть и не прочувствовал нутром силу каждой фразы.
 
 Литература всегда любила шахматы. перерастая спорт, шахматы становились искусством, приближались к литературе. Можно было бы вспомнить что-нибудь из Пушкина, Цвейга, Набокова, можно и стихи какие-нибудь найти, но вот попался этот шаламовский рассказ и взял в плен, и вся литература на «шахматную тему» показалась лишь развлекательным чтением.
 
 Подумать только! Невообразимо: в 1937 году Ботвинник играл матч с Левенфишем тихо-мирно за звание чемпиона СССР, но в той же стране, в то же время шла другая жизнь (назвать ее жизнью трудно) - жизнь сталинских лагерей, где находилось время и для шахмат. Были ли глухи, слепы, трусливы, равнодушны те, кто играл на сцене перед зрителями? Были ли живыми людьми сами зрители или это были просто манекены, преданные шахматам  и не желавшие замечать то, что происходило в стране?
 
 Варлам Шаламов имел свой взгляд на жизнь. Как никто другой, он имел право на свой взгляд: он был мучеником эпохи. Он вышел на иной уровень литературы, ибо увидел иную мораль - вернее аморальность! Увидел те глубины человеческой подлости, о которых не ведали Пушкин, Толстой, Чехов. Как писатель и мыслитель, он поставил перед обществом иные вопросы и вывел литературу на иную, высшую орбиту.
 
 В этом рассказе он выступает как и историк. "Принцип моего века,- писал Шаламов,- моего личного существования, всей жизни моей может быть выражен в немногих словах. Сначала нужно возвратить пощечины и только во вторую очередь - подаяния. Помнить зло раньше добра. Помнить все хорошее сто лет, а все плохое - двести".
 
 Признаюсь честно. Когда я хочу что-то доказать, я обычно пользуюсь своими аргументами. Но сегодня я взял себе в союзники рассказ замечательного писателя. Надеюсь, что, прочтя его, многие задумаются над моим вопросом – только ли игра наши любимые шахматы?
 
 Лев Харитон
 
  
 
 Варлам Шаламов
 Шахматы доктора Кузьменко
 
 Доктор Кузьменко  высыпал шахматы на стол.
 
 - Прелесть какая.-сказал я,-расставляя фигурки на фанерной доске.
 
 Это были шахматы тончайшей, ювелирной работы. Игра на тему "Смутное время в России". Польские жолнеры и казаки  окружали высокую фигуру первого самозванца - короля белых. У белого ферзя были  резкие, энергичные черты Марины Мнишек. Гетман Сапега и Радзивилл стояли на доске как офицеры самозванца. Черные стояли на доске в монашеской одежде. Митрополит Филарет возглавлял их. Пересвет и Ослябя в латах поверх ряс держали короткие обнаженные мечи. Башни  Троице-Сергиева стояли на полях а8 и h8.
 
 - Прелесть и есть. Не нагляжусь...
 
 - Только,- сказал я,- историческая неточность: первый самозванец не осаждал Лавры.
 
 - Да-да,-сказал доктор,- вы правы. А не казалось ли вам странным,что до сих пор история не знает, кто такой первый самозванец Гришка Отрепьев?
 
 - Это лишь одна из многих гипотез, причем не очень вероятная. Пушкинская, правда. Борис Годунов тоже был не таким, как у Пушкина. Вот роль поэта, драматурга ,романиста, композитора, скульптора. Им принадлежит толкование события. Девятнадцатый век с его жаждой объяснения необъяснимого. В половине двадцатого документ вытеснил бы всё. И верили бы только документу.
 
  - Есть письмо самозванца.
 
 - Да, царевич показал, что он был культурный человек, грамотный государь, достойный лучших царей на русском престоле.
 
 - И все же, кто он? Никто не знает, кто был русский государь. Вот что такое польская тайна. Бессилие историков. Стыдная вещь. Если бы дело было в Германии, нашлись бы документы. А высокие хозяева самозванца хорошо знали, как хранится тайна. Сколько людей убито – из тех, кто прикоснулся к этой тайне.
 
 - Вы преувеличиваете, доктор Кузьменко, отрицая наши способности хранить тайну.
 
 - Ничуть не отрицаю. Разве смерть Осипа Мандельштама – не тайна? Где и когда он умер? Есть сто свидетелей его смерти. И каждый из ста сочиняет свой рассказ, свою легенду. Родственникам бывших партийных вождей  вроде Бухарина, Рыкова, выдали справки о смерти от тридцать седьмого до сорок пятого. Но никто не встречался с этими людьми после тридцать седьмого- тридцать восьмого. Все эти справки – для утешения родственников.
 
 - Мне кажется...
 
 - А вы помните Кулагина?
 
 - Скульптора?
 
 - Да! Он исчез бесследно, как многие исчезали. Он исчез под чужой фамилией, смененной в лагере на номер. А номер был вновь сменен на третью фамилию.
 
 - Слышал о таких штуках, -сказал я.
 
 - Вот эти шахматы его работы. Кулагин их сделал в Бутырской тюрьме из хлеба. Все арестанты, сидевшие в кулагинской камере жевали часами хлеб. Тут важно было уловить момент, когда слюна и разжеванный хлеб вступят в какое-то уникальное соединение, об этом судил сам мастер, его удача – вынуть изо рта тесто, готовое принять любую форму под пальцами Кулагина и затвердить навеки, как цемент египетских пирамид. Две игры Кулагин так и сделал. Вторая – «Завоевание Мексики Кортесом». Испанцев и мексиканцев Кулагин продал или отдал кому-то из начальства, а русское «смутное время» увез с собой на этап. Сделано спичкой, ногтем – ведь всякая железка запрещена в тюрьме.
 
 - Тут не хватает двух фигур,- сказал я. - Черного ферзя и белой ладьи.
 
 - Я знаю, - сказал Кузьменко. -Ладьи нет вовсе, а черный ферзь заперт в письменном столе. Так я до сих пор не знаю, кто из черных защитников Лавры Смутного времени был ферзем.
 
 Кулагин был высоким, грузным человеком, когда его привезли в больницу. Он весил сорок килограммов – вес костей и кожи. Необратимая форма дистрофии. Страшная штука. Только после ленинградской блокады эту болезнь назвали настоящим именем. А то ставили диагноз: полиавитаминоз, пеллагра, исхудание на почве дизентерии и так далее. Тоже погоня за тайной, за тайной арестантской смерти. Врачам было запрещено говорить и писать о голоде в официальных документах, в истории болезни, на конференциях, на курсах повышения квалификации.
 
 У всех голодающих в какой-то тяжелый час наступает помрачение сознания, логический сдвиг, деменция, одно из "Д" знаменитой триады - деменция, диария, дистрофия. Вы знаете, что такое деменция?
 
 - Безумие?
 
 - Да, да. безумие, приобретенное, приобретенное слабоумие. Когда Кулагина привезли, я, врач, сразу понял, что признаки деменции больной обнаружил давно... Кулагин не пришел в себя до смерти. С ним был мешочек с шахматами, которые выдержали всё - и дезинфекцию, и блатарскую жадность. Кулагин съел, иссосал, проглотил белую ладью, откусил, отломил, проглотил голову черного ферзя И только мычал, когда санитары попытались взять у него мешочек из рук. Мне кажется. он хотел проглотить свою работу, просто уничтожить, стереть свой след с земли. На несколько месяцев надо  было начинать глотать шахматные фигуры. Они спасли бы Кулагина.....
 
 -Но нужно ли было ему спасение?
 
 - Я не велел доставать ладью из желудка. Во время вскрытия это можно было сделать. И голову ферзя тоже... Поэтому эта игра, эта партия без двух фигур. Ваш ход, маэстро.
 
 -  Нет,- сказал я. -Мне что-то расхотелось... | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3317 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Grigoriy:Ещё раз. Человек, всерьёз считающий такой мусор как Зощенко - великим писателем - должне бы о литературе, по хорошему, замолчать. А человек, назвавший бред Гарина "подробным разбором" - навсегда заткнуться о понимании чего-либо вообще. Ну не дано ему понимать.
 
 CC:
 Без комментариев.
 -------------------------
 
 Почему без комментариев? Спрошу Григория: а Вам ДАНО? И кто Вам об этом сказал, Толстой Вы наш? Попробуйте ответить конкретно, не переходя на личности. Скажите конкретно, прежде чем тренироваться и писать в прописях слово "unique" (объясняю для Вас, уникальный), как Вы решили, что  
 1) Дано
 и
 2) Кто Вам об этом сказал? | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3318 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню. Я абсолютно серьёзен, говоря, что у людей, всерьёз  считающих бред Оруэлла или Гарина за "аргументацию" или "разбор", что то не в порядке с головой и  что они способны понимать  - совершенно неясно. Медицинский случай.
 А вот замечания насчёт литературных оценок - всего лишь иронические реплики в тон единственному, по его словам, и вечному раздавателю оценок литзначимости СС. 
 Я много раз говорил и повторяю - ничьи индивидуальые оценки - не есть мерило. Не только я - ничего в литературе не сделавший, не только великолепный расказчик СС м б неправы - но явно ошибались иногда и Пушкин, и Толстой, и Достоевский. И в других искусствах положение такое же.
 Стремление провозгласить себя "единственным жрецом поэзий непролазных" мне совершенно чуждо. И вызывает резкий отпор в других. В частности я вмешался в данный разговор реагируя на высокомерное хамство(не дорос Толстой до Шекспира) и ("Мнение Толстого о Шекспире - анекдот"). | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3319 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Grigoriy: Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню. Я абсолютно серьёзен, говоря, что у людей, всерьёз  считающих бред Оруэлла или Гарина за "аргументацию" или "разбор", что то не в порядке с головой и  что они способны понимать  - совершенно неясно. Медицинский случай.
  |   
 Слава Богу, нашелся хоть один здоровый среди нас больных.
 На вас, Григорий, теперь будем уповать. 
 __________________________
 Спасение там, где опасность. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3320 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Grigoriy: Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню
 ...
 я вмешался в данный разговор реагируя на высокомерное хамство... |   
 Кажется, у молодежи это называется "в мемориз"? | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3321 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            ЛХаритон: 
 Он по-английски «уникальный»
 Не знает точно, как писать.
  |   
 
 Он по-французски совершенно
 Мог изъясняться и писал;
 Легко мазурку танцевал
 И кланялся непринужденно;
 Чего ж вам больше? Свет решил,
 Что он умен и очень мил. 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3322 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Интересно, как у Григория с французским? | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3323 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Возвращаясь к разговору о Толстом и Шекспире.
 Точнее всех к отгадке подошел, на мой взгляд, Чехов.
 И.Бунин, "О Чехове"
 Собрались тогда мы было поехать в Гурзуф, да пришлось отменить: Чехов должен был ехать к Льву Николаевичу Толстому. 
 Конечно, по его возвращении я уже был у него в Аутке и с жадностью слушал рассказы о Толстом. Как всегда, он восхищался ясностью его головы и тут сказал: "Знаете, что меня особенно восхищает в нем, это его презрение к нам как писателям. Иногда он хвалит Мопассана, Куприна, Семенова, меня... Почему? Потому что он смотрит на нас как на детей. Наши рассказы, повести и романы для него детская игра, поэтому-то он в один мешок укладывает Мопассана с Семеновым. Другое дело Шекспир: это уже взрослый, его раздражающий, ибо он пишет не по-толстовски..."  |   
 Разумеется, это было сказано Чеховым в дружеском разговоре. И не вполне серьезно, во всяком случае, по форме. Но все же стоит подумать об этих чеховских словах. Так мне кажется. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3324 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Интересные результаты дает статистика.
 Слово "маразм" в постах непротивленца Григория встречается 14 раз.
 "Чудак (на другую букву)" тоже 14.
 "Гадина" - 32.
 "Бред" - 115.
 Жду новых постов, исполненных христианского смирения и любви к людям. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3325 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Толстой Лев Николаич целую статью написал, в которой яснейшим русским языком написал, что именно ему в драмах Шекспира не нравится. Но разнообразные чудаки (на другую ...) этим не удовлетворены. |   
 
 это просто прелестно
 то есть, мы должны читать, что пишет о себе (или о других) любой мудак, и верить ему на слово?
 если один свихнувшийся старый пердун хвалит другого свихнувшегося старого пердуна за критику в адрес Шекспира, то это означает лишь, что оба они - свихнувшиеся старые пердуны, и не более того
 о собственно Шекспире мы отсюда решительно никакой информации не получаем 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3326 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | сообрази, о чём речь - не о том, прав ли Т в его критике Ш , а исключительно о его мотивации |   
 
 ну вот, уже лучше
 как мы теперь начинаем понимать, почтенный Григорий признаёт, что Т был НЕПРАВ в его критике Ш, а мотивация его заключалась исключительно в метеоризме 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3327 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Grigoriy:Я уже много раз обьяснял, что я не христианин. Но должен заметить, что Иисус в подобных случаях тоже не стеснял себя в выражениях. Например по адресу некоторых тт он говорил так : "Порождения ехидны" |   
 Это называется "мы с Л.Н. и Иисусом".
 
 Интересно, кстати, отношение Л.Н. Толстого к драматургии Чехова. Вот, для начала, несколько цитат.
 "Ездил смотреть Дядю Ваню и возмутился" (Л.Н. Толстой, Полн. собр. соч., т. 54, М. 1935, стр. 10).
 
 "Не понимаю пьес Чехова, которого высоко ставлю как беллетриста… зачем ему понадобилось изображать на сцене, как скучают три барышни?.. А повесть из этого вышла бы прекрасная и, вероятно, очень удалась бы ему". Взято отсюда.
 
 "Чайка" Чехова вздор, ничего не стоящий... "Чайка" очень плоха... Лучшее в ней -- монолог писателя, это автобиографические черты, но в драме они ни к селу, ни к городу («Дневник Суворина»).
 «-- Знаете, я недавно у Толстого в Гаспре был. Он еще в постели лежал, но много говорил обо всем и обо мне, между прочим. Наконец я встаю, прощаюсь. Он задерживает мою руку, говорит: "Поцелуйте меня", и, поцеловав, вдруг быстро суется к моему уху и этакой энергичной старческой скороговоркой: "А все-таки пьес ваших я терпеть не могу. Шекспир скверно писал, а вы еще хуже!"  И.Бунин, «О Чехове»..
 П.П. Гнедич: 
 « - Вы знаете, он не любит моих пьес, - уверяет, что я не драматург! Только одно утешение у меня и есть... 
 - Какое? 
 - Он мне раз сказал: «Вы знаете, я терпеть не могу Шекспира, - но ваши пьесы еще хуже. Шекспир все-таки хватает читателя за шиворот и ведет его к известной цели, не позволяет свернуть в сторону. А куда с вашими героями дойдешь? С дивана, где они лежат, - до чулана и обратно?» 
 И сдержанный, спокойный Антон Павлович откидывает назад голову и смеется так, что пенсне падает с его носа...» | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3328 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            ну тут как раз Иисус Григорий Толстой был прав: чеховские пьесы еще хуже шекспировских 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3329 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            chich: ну тут как раз Иисус Григорий Толстой был прав: чеховские пьесы еще хуже шекспировских |   
 Может и хуже Шекспира. Но по сравнению с пьесами Толстого - бесспорно шедевры. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3330 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            а что, он еще и пьесы писал? 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3331 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | chich: а что, он еще и пьесы писал?
 |   
 
 больше десятка, аднака. 
 но они настолько шедевральны, что 150 лет для признания явно не хватит | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3332 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Продолжим потихоньку.
 Из книги Анри Труайя "Антон Чехов".
 Презрение Толстого к «Дяде Ване», выражавшееся в критике главного героя за мягкотелость и аморальность (по окончании спектакля в Художественном театре Лев Николаевич зашел за кулисы; расписался в книге почетных посетителей и, словно бы в шутку, сказал артисту Вишневскому, исполнителю роли Войницкого: «Хорошо вы играете дядю Ваню, но зачем пристаете к чужой жене, – завели бы себе свою скотницу»); ничуть не отразилось на отношении Чехова к яснополянскому мудрецу.
 (цит. по: "Чехов в воспоминаниях современников", стр. 444) |  
  | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3333 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            chich: | Толстой Лев Николаич целую статью написал, в которой яснейшим русским языком написал, что именно ему в драмах Шекспира не нравится. Но разнообразные чудаки (на другую ...) этим не удовлетворены. |   
 
 это просто прелестно
 то есть, мы должны читать, что пишет о себе (или о других) любой мудак, и верить ему на слово?
 если один свихнувшийся старый пердун хвалит другого свихнувшегося старого пердуна за критику в адрес Шекспира, то это означает лишь, что оба они - свихнувшиеся старые пердуны, и не более того
 о собственно Шекспире мы отсюда решительно никакой информации не получаем
 |   
 
 Тут вы, почтенный Чич, не вполне правы.
 В "теории заговора" Толстого есть рациональное зерно. Культурный контекст - важная часть магии Шекспировских пьес. Все, что мы читали или слышали о Лире, Гамлете, Ромео и Джульетте, Макбете и прочих влияет на наше восприятие, обогащает, создает новые уровни смыслов. Назовем это аурой. Эту  ауру создают как восхищение так и критика, непонимание, если они, конечно, талантливо выражены и/или исходят от талантливых, значительных людей. Так что статья Толстого, даже если принять, что она не несет "решительно никакой информации" о Шекспире, как об английском актере и драматурге четырехсотлетней давности, является неотъемлемой частью Шекспира, как культурного явления времени нынешнего.
 А теперь пусть Григорий критикует меня меня за постмодернизм. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3334 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            не спорю против Вашего тезиса, тем более, что сам-то Толстой ЦЕЛИКОМ соткан из этого самого "культурного контекста"
 у него за душой нету ничего, кроме "дискурса"
 король голый
 
 редкий случай, когда мыльный пузырь раздулся до огромных размеров, да так и не лопнул, а напротив, отвердел в школьных учебниках литературы, изгнать его откуда уже не представляется возможным
 по крайней мере, в ближайшие сто лет 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3335 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            СС: Продолжим потихоньку.
 Из книги Анри Труайя "Антон Чехов".
 Презрение Толстого к «Дяде Ване», выражавшееся в критике главного героя за мягкотелость и аморальность (по окончании спектакля в Художественном театре Лев Николаевич зашел за кулисы; расписался в книге почетных посетителей и, словно бы в шутку, сказал артисту Вишневскому, исполнителю роли Войницкого: «Хорошо вы играете дядю Ваню, но зачем пристаете к чужой жене, – завели бы себе свою скотницу»); ничуть не отразилось на отношении Чехова к яснополянскому мудрецу.
 (цит. по: "Чехов в воспоминаниях современников", стр. 444) |  
  |   
 В отсутствии Григория могу сказать откровенно: Толстой, по-моему, совершенно напрасно занялся на старости лет теоретическими изысканиями в области эстетики. Его однобокие упрощенные теории как будто бы совершенно отшибли у него эстетическое мышление. Он не в состоянии оценить мастерство автора, новизну его эстетических идей. Как великий художник может опуститься до того, чтобы осуждать автора литературного произведения за мягкотелость и аморальность главного героя?! Не постигаю... | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3336 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            в том-то и дело, почтенный Пиррон, что толстой никогда не был художником, эстетом
 он всю жизнь был узколобым моралистом, его интересовала исключительно этика, но не эстетика
 
 и такой же дидактической назойливости, которая присутствует в КАЖДОМ его "произведении", он добивался от других
 
 толстой - это уродливый чирей на прекрасной попке русской классической литературы 
 | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3337 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            chich: в том-то и дело, почтенный Пиррон, что толстой никогда не был художником, эстетом
 он всю жизнь был узколобым моралистом, его интересовала исключительно этика, но не эстетика
 
 и такой же дидактической назойливости, которая присутствует в КАЖДОМ его "произведении", он добивался от других
 
 толстой - это уродливый чирей на прекрасной попке русской классической литературы
 |   
 Нет, Чич, с эстетикой в романах Толстого все в полном порядке. Когда он был в расцвете сил, этика и эстетика сосуществовали в его произведениях в полной гармонии. Он выражал свои этические идеи художественно, причем с такой мощью, что изначально заданная этическая идея порой менялась до неузнаваемости. Недаром же стала возможна набоковская интерпретация "Анны Карениной". | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3338 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Ну и немного Чехова. О "Крейцеровой сонате", из письма к Плещееву:
 | Я не скажу, чтобы это была вещь гениальная,  вечная — тут я не судья, но, по моему мнению, в массе всего того, что теперь пишется у нас и за границей, едва ли можно найти что-нибудь равносильное по важности замысла и красоте исполнения. Не говоря уж о художественных достоинствах, которые местами поразительны, спасибо повести за то, что она до крайности возбуждает мысль. Читая ее, едва удерживаешься, чтобы не крикнуть «Это правда!» или «Это нелепо!». Правда, у нее есть очень досадные недостатки. Кроме всего того, что Вы перечислили, в ней есть еще одно, чего не хочется простить ее автору, а именно — смелость, с какою Толстой трактует о том, чего он не знает и чего из упрямства не хочет понять. Так, его суждения о сифилисе, воспитательных домах, об отвращении женщин к совокуплению и проч. не только могут быть оспариваемы, но и прямо изобличают человека невежественного, не потрудившегося в продолжение своей долгой жизни прочесть две-три книжки, написанные специалистами. Но все-таки эти недостатки разлетаются, как перья от ветра; ввиду достоинства повести их просто не замечаешь, а если заметишь, то только подосадуешь, что повесть не избегла участи всех человеческих дел, которые все несовершенны и несвободны от пятен. |  
  | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3339 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Admin: Это сообщение перенесено сюда  | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3340 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            Чехов, из письма к Леонтьеву(Щеглову):
 | Все произведения я делю на два сорта: те, которые мне нравятся, и те, которые мне не нравятся. Другого критериума у меня нет, а если Вы спросите, почему мне нравится Шекспир и не нравится Златовратский, то я не сумею ответить. […] Если критика, на авторитет которой Вы ссылаетесь, знает то, что мы с Вами не знаем, то почему она до сих пор молчит, отчего не открывает нам истины и непреложные законы? Если бы она знала, то, поверьте, давно бы указала нам путь, и мы знали бы, что нам делать… и нам не было бы так скучно и нудно, как теперь, и Вас не тянуло бы в театр, а меня на Сахалин. Но критика солидно молчит или же отделывается праздной дрянной болтовней. Если она представляется Вам влиятельной, то это только потому, что она глупа, нескромна, дерзка и криклива, потому что она пустая бочка, которую поневоле слышишь. |  
  | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3341 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | К сожалению, с высшей последней точки зрения Чехов прав. В конечном счете писатель должен просто понравиться - по причине, которую нельзя выразить словами. И все-таки согласиться без боя с чеховским оппортунизмом мы не можем. Мы должны продолжить безнадежный поиск объективных критериев. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3342 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            да, или смириться с тупорылым ИМХО.
 но, мне кажется,  Чехов явно лукавит, издевается над критикой - то что критика беспомощна, отнюдь не означает , что сам он не смог бы убедительно объяснить почему Шекспир, объективно, круче Златовратского и т.д. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3343 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Чехов - умный. А для подлинного величия желательно быть хотя бы отчасти дураком. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3344 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Pirron: К сожалению, с высшей последней точки зрения Чехов прав. В конечном счете писатель должен просто понравиться - по причине, которую нельзя выразить словами. И все-таки согласиться без боя с чеховским оппортунизмом мы не можем. Мы должны продолжить безнадежный поиск объективных критериев. |   
 Душа у нас, Пиррон, молчальница, она что-то знает важное о настоящей красоте, но нашему разуму не говорит. Вот разум и бьется головой об стену, подыскивая нужные слова. И все впустую.
 Мысль изреченная - есть ложь. 
 __________________________
 Спасение там, где опасность. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3345 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
	    
	        
	            
	                | 
	                    
	                 | 
	                
	                    
							
	                        
	                            | Vova17:Мысль изреченная - есть ложь. |   
 Это, Vova17, Тютчев немного неточно выразился.
 Мысль изреченная есть чушь. | 
	                         
 	                     
	                 | 
	             
	         
	     | 
		
          
                
                    
                        | номер сообщения: 89-15-3346 | 
                     
                 
       	  | 
	         
	     | 
	    
                            
							|   | 
                             | 
                            | 
                            	
                             | 
						     | 
                          
     | 
	| 
 
	  
	 | 
    
		
				
					| Copyright chesspro.ru 2004-2025 гг. | 
					
					 | 
					
					 | 
				 
			 
		 |